본문 바로가기

Trivial Translation/Lyrics

지금, 걸어나가는 너에게/今、歩き出す君へ - 가사/번역

今、歩き出す君へ - Ceui

// [いますぐお兄ちゃんに妹だっていいたい!] OST
// [지금 당장 오빠에게 여동생이라고 말하고 싶어!] OST

Lyrics Korean Pronounciation & Translation

-

心の中で描いた地図は
코코로노 나카데 에가이타 치즈와
마음 속으로 그렸던 지도는

行き止まりばかり 迷路みたいで
이키도마리 바카리 메이로미타이데
막다른 길만 잔뜩이고 미로만 같아서

きっと誰もが傷つきながら
킷토 다레모가 키즈츠키나가라
분명 누구나 상처받으며

心に鍵かけて泣いているんだろう
코코로니 카기 카케테 나이테이룬다로오
마음을 걸어잠그고 울고 있겠지



いつも強がって 自分を奮い立たせ
이츠모 츠요갓테 지분오 후루이타타세
항상 강한 척하고 자신을 몰아붙이며

溢れる人ごみの中 遠い空、見上げてた
아후레루 히토고미노 나카 토오이 소라 미아게테타
흘러가는 인파 속에서 머나먼 하늘을 올려다보았지

過去の言葉より 未来のノートを開こう
카코노 코토바요리 미라이노 노-토오 히라코오
과거의 말보다는 미래의 노트를 펼치자

つまづいた分だけ 少しずつ 強くなれるよ
츠마즈이타 분다케 스코시즈츠 츠요쿠 나레루요
넘어진 만큼 조금씩 강해질 수 있어



世界でひとつの君という奇跡が
세카이데 히토츠노 키미토 이우 키세키가
세계에 단 하나뿐인 너라는 기적이

モノクロの世界を色鮮やかに変えてゆく
모노쿠로노 세카이오 이로아자야카니 카에테 유쿠
흑백인 세계를 색색으로 바꾸어 나가

生きていく意味を見出すことが出来たなら
이키테 이쿠 이미오 미이다스코토가 데키타나라
살아가는 의미를 찾아낼 수 있다면

描く未来は 君から始まる勇気
에가쿠 미라이와 키미카라 하지마루 유우키
그린 미래는 너에게서 시작되는 용기



上手く行かずに 臆病になって
우마쿠 이카즈니 오쿠뵤오니 낫테
되는 대로 안 풀리고 겁만 잔뜩 먹어서

自分らしささえ 見失っても
지분라시사사에 미우시낫테모
나다움마저 잃어버려도

握り締めてる 熱い想いを
니기리시메테루 아츠이 오모이오
꼭 쥐고 있는 뜨거운 마음을

ずっと忘れずに 歩き続けたい
즛토 와스레즈니 아루키츠즈케타이
잃지 않고 계속 걸어가고 싶어



夢を追いかけた 少年の日の輝き
유메오 오이카케타 쇼넨노 히노 카가야키
꿈을 쫓았던 눈부신 어릴 적 기억

誰もが抱きしめながら 同じ今を生きてる
다레모가 다키시메나가라 오나지 이마오 이키테루
모두가 끌어안고서 같은 지금을 살아가고 있어

寂しい夜だって 誰かと繋がってる気持ち
사비시이 요루닷테 다레카토 츠나갓테루 키모치
외로운 밤에도 누군가와 이어져 있다는 기분

心のどこかで いつも信じていたいんだ
코코로노 도코카데 이츠모 신지테이타인다
마음 속 어딘가서 항상 믿고 있었어



世界でひとつの明日という未来が
세카이데 히토츠노 아스토 이우 미라이가
세계에 단 하나뿐인 내일이라는 미래가

小さな涙の種を大きな花へ変える
치이사나 나미다노 타네오 오오키나 하나에토 카에루
조그마한 눈물 씨앗을 커다란 꽃으로 바꾸어

生きていく意味を見出すことが出来たなら
이키테이쿠 이미오 미이다스코토가 데키타나라
살아가는 의미를 찾아낼 수 있다면

昨日までの自分を越えられるはず
키노오마데노 지분오 코에라레루 하즈
어제까지의 나를 넘어설 수 있을 거야



理想や憧れが大きすぎてつらくなったら
리소오야 아코가레가 오오키스기테 츠라쿠낫타라
이상이나 동경이 너무도 커서 괴로워질 때에는

ありのままの心で君に語りかけよう
아리노마마노 코코로데 키미니 카타리카케요오
솔직한 마음으로 너에게 이야기해주자

回り道のどこかで 道なき道のどこかで
마와리미치노 도코카데 미치나키미치노 도코카데
멀리 돌아가는 길 어딘가서 길도 나지 않은 곳 어딘가사

出会えるかもしれない その時は笑顔で…
데아에루카모 시레나이 소노 토키와 에가오데...
만날지도 모르는 그 때에는 미소로...



世界でひとつの君という奇跡が消えない希望を
세카이데 히토츠노 키미토 유우 키세키가 키에나이 키보오오
세계에 단 하나뿐인 너라는 기적이 사라지지 않는 희망을

僕に教えてくれたんだ
보쿠니 오시에테 쿠레탄다
나에게 알려 주었어

生きていく意味は いつでもその胸にあるよ
이키테이쿠 이미와 이츠데모 소노 무네니 아루요
살아가는 의미는 항상 네 가슴에 있어

描く未来は もうすぐその先に
에가쿠 미라이와 모오 스구 소노 사키니
그린 미래는 바로 저 앞에



世界でひとつの君という光が
세카이데 히토츠노 키미토 이우 히카리가
세계에 단 하나뿐인 너라는 빛이

小さなこの地球のなか 広がる闇を照らす
치이사나 코노 치큐우노 나카 히로가루 야미오 테라스
조그마한 이 지구 위 펼쳐진 어둠을 비추네

繋がる空の下 さあ自分らしく進もう
츠나가루 소라노 시타 사아 지분라시쿠 스스모오
이어진 하늘 아래 자, 너답게 나아가자

始まりの詩贈るよ 歩き出す君へ
하지마리노 우타 오쿠루요 아루키다스 키미에
시작의 시를 보내줄게 걸어나가는 너에게